You are viewing [info]valya_15's journal

valya_15
26 May 2012 @ 10:32 pm
Предыдущее выглядело так:

Подчиненный перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый,
дабы разумением своим не смущать начальства.

Царь Петр I




Экспортная версия может быть, например, такой:

A true subject before his King must be dumb but bold and playing dumb boldly

not to confuse the King by his reflection.

Henry VIII of England


Вариант: lest the King be confused...

Юмор, на мой взгляд, должен состоять в неоднозначности слова dumb ("глуп и нем") и выражения his reflection ("размышление" и "отражение", и не совсем понятно, чье именно - his).

Собственно, второе his можно и вовсе выбросить, мне так больше нравится:

A true subject before his King must be dumb but bold and playing dumb boldly

not to confuse the King by reflection.

HRM Henry VIII of England

"Рукопись, найденная в Хемптон-Корте".
 
 
Current Mood: гулять, так гулять...
 
 
valya_15
25 May 2012 @ 07:03 pm
Это называется "оффисный юмор". В кабинете у моего самого первого научного рукводителя когда-то висел плакатик с надписью:

Подчиненный перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый,
дабы разумением своим не смущать начальства.

Царь Петр I

Это было назад тому лет пятнадцать. Не знаю, есть ли такое сейчас. :-)

UPD. Проверила - есть...
 
 
valya_15
Вышла очередная научная статья.
Мораль такая: на самом деле в настоящее время в украинском законодательстве нет положений, которые запрещали бы Украине вступать в региональные организации коллективной безопасности (они же - военные союзы). Однако Валина принципиальная позиция такова, что при современных внутриполитических и геополитических условиях вступать Украине лучше "никуда не надо". А то - либо разделят нафиг, либо сами развалимся. :-(((((
Знакомые сторонники вступления Украины в НАТО считают, что это наивняк. Но у меня мнение другое, а статья - самое "взвешенное", что я могла придумать.

Позаблоковий статус України: міжнародно-правові аспекти )
 
 
valya_15
23 May 2012 @ 06:00 pm
Одна из причин того, почему дерьмо не тонет, Read more... )
 
 
valya_15
З.А. Веселая Сид-воитель.

Источник: Книга для чтения по истории средних веков/ Сост. Н.И. Запорожец; Под ред. А.А. Сванидзе. - М.: Просвещение, 1990.

"Не зря о нем говорили, что он родился в добрый час! (С)
 
 
valya_15
"Еl Сid. La leyenda" ("Легенда о рыцаре") - испанский мультфильм 2003 г. режиссера Хосе Позо, считающийся лучшим испанским мультфильмом и рассказывающий в очередной раз историю смелого Родриго де Бивара, который отвоевывал испанские земли у мавров, чтобы восстановить свою рыцарскую честь и вернуть милость короля Альфонсо. А также женился на прекрасной и благородной Химене, отца которой он убил (что не влияет на нашу в целом положительную оценку Сидовой деятельности и вдохновило, как известно, драматурга Пьера Корнеля). Read more... )
 
 
valya_15
15 May 2012 @ 11:44 pm
Идея произвести сравнилку между Понтием Пилатом в "Мастере и Маргарите" и Петронием в "Камо грядеши" пришла мне после знакомства с последней польско-американской экранизацией романа Генрика Сенкевича "из времен Нерона". Увидев больное и усталое лицо "Арбитра Изящества", принимающего ванну, я тогда поймала себя на мысли, что Богуслав Линда - наверное не "Петроний моей мечты" (хотя может быть, это мечта моя не доросла до глубины образа, а не наоборот), но такого Понтия Пилата я бы точно хотела увидеть. Потому что лицо это человека, уже затронутого телесной немощью, но мужественного и по характеру скорее строгого, чем любителя легких наслаждений. Лицо одного из римлян-устроителей. Что "Мастер и Маргарита" - очень популярное в Польше произведение, мне давно известно, но сведений о том, что исполнитель роли Петрония успел побывать также и Пилатом, у меня нет.
Подробно о влиянии образа Петрония, его романа "Сатирикон" и в особенности "Камо грядеши" Сенкевича на жизнь и творчество Михаила Афанасьевича, конкретно - на его Роман, можно прочесть, например, в книге Мирона Петровского "Мастер и Город. Киевские контексты Михаила Булгакова" (К., 2001, глава седьмая "Смех под знаком Апокалипсиса"). Приведу несколько цитат.Очередная писанина сравнительная )
 
 
 
valya_15
Очень нравится мне эта песня. Причем на разных языках и в разных исполениях. Клипы я, как правило, не смотрю, но, раз они существуют и добрые люди уже выложили, почему бы их не собрать вместе?









ИДурацкая девчоночья мысль )
 
 
valya_15
С.О. Григорьев. Мирная земля, 1975 г.


Из коллекции Национального художественного музея Украины.